Меню
Эл-Сөздүк

Разрешите помочь Вам?

Жардам бергенге уруксат бекен?

Котормолордун мисалдары: Разрешите помочь Вам?

Орусча Кыргызча
Рад был помочь Жардам бергениме кубанычтуумун
Чем я могу вам помочь? • Мен сизге кантип жардам бере алам?
Разрешите помочь Вам? Жардам бергенге уруксат бекен?
Не могли бы вы мне помочь? Мага жардам берип коё аласызбы?
Они попросили помочь с развитием малого бизнеса. Aлар чакан бизнести өнүктүрүүгө жардам беришкен.
Sheeplike те не могут помочь, но быть перемещены, когда они видят такую ​​любовь. Андай сүйүү кой мүнөздүү адамдарды кайдыгер калтырбайт.
Он может задавать простые следующие вопросы, которые могут помочь репортеру: Ал кабарчыга көмөк бере турган төмөнкүдөй жөнөкөй суроолорду бериши мүмкүн:
и это может помочь ему прийти к сбалансированному, более внимательное решения. бул тең салмактуу, акылдуу чечим чыгарууга өбөлгө түзүшү мүмкүн .
Программа миссии - помочь предотвратить дальнейшее распространение ВИЧ / СПИДа в Центральной Азии. Программанын МИССИЯСЫ - Борбордук Азияда ВИЧ СПИД мындан ары жайылуусунун алдын алууга көмөктөшуү.
Коучинг это способ для редакторов, чтобы помочь журналистам решить проблемы сюжета самостоятельно. Машыктыруу - кабардын түйшүктөрүн өз алдынча чечүү үчүн кабарчыга көмөктөшүү жолу.
Тем не менее, этот факт сам по себе может помочь получить нам немного ближе к причине того, что это общество. Ушул нерсенин өзү эле бизди коом деген түшүнүктүн аныктамасына жакындатып коёт.
Я решительно, в рамках этого проекта, чтобы помочь прояснить неправильные представления об исламе и мусульманских женщин. Мен ушул проект аркылуу, Ислам жана мусулман аялдары жөнүндөгү туура эмес түшүнүктөрдү жоюуга бел байладым.
"Я стараюсь, чтобы помочь людям или найти гранты, доноры, кредиты, все, что нужно, чтобы получить их проект собирается," сказал он. «Мен элге долбоорлорун ишке ашыруу үчүн гранттарды, донорлорду, кредиттерди табууга жардам берем», - дейт ал.
Это, пожалуй, интересный факт, чтобы помочь нам понять,, скажем, менталитет этих авторов, но это не проблема, которую мы имеем дело с. Муну менен, балким, жогорудагы жазуучулардын ой-жүгүртүүсүн түшүнүүгө болоттур, бирок алдыда турган көйгөйдү эмес.
В течение двух лет, я посетил учителей в своих общинах на лошадях, мотоцикле или пешком, чтобы помочь им применять новые методы обучения. Эки жыл бою ат менен, мотоцикл менен же жөө-жалаңдап мугалимдердин айылына барып, аларга окутуунун жаңы методдорун колдонууну үйрөтчүмүн.
Один из способов, что те из другого класса овец может помочь братьям Христа является финансовой поддержки проповедническую деятельность. Башка "койлор" кабар айтуу ишин материалдык жактан колдоо менен да Машаяктын бир туугандарына жардам көрсөтө алышат.
"Существует так много, что люди в Центральной и Восточной Европе может предложить друг другу; так много способов, в которых они могут помочь друг другу. Борбордук жана Чыгыш Европанын адамдары бири-бирине сунуштай турган көптөгөн буюмдар, бири-бирине көрсөтө турган көптөгөн жолдор бар.
С 2005 года центр направил группы молодых людей в Руанду, чтобы помочь другим молодым людям, как сами добраться до скорости на информационные технологии. Борбор 2005- жылдан бери жаштардын топторун Руандага, өзү курактууларга маалымат технологиялары жөнүндө билим берүү үчүн жиберип келет.
Национального фильма Сохранение Фонд некоммерческая организация, созданная Конгрессом США, чтобы помочь спасти кинематографического наследия Америки. Мамлекеттик кинофонд Американын кино мурасын сактоого жардам берүү максатында АКШ Конгресси тарабынан түзүлгөн коммерциялык эмес уюм.
Центр, чтобы преодолеть цифровой разрыв (CBDD) на кампусе Университета штата Вашингтон работает, чтобы помочь странам схватить ИТ экспресс и поймать ездить в будущем. Вашингтон мамлекеттик университетинин алдындагы «Цифралык технологияларда айырмачылыкты жоюу борбору»(ЦТАЖБ) башка өлкөлөргө МТ экспрессине чиркешип, келечекке сапар тартууга жардамдашат.

Котормолордун мисалдары: Разрешите помочь Вам?

Орусча Англисче
Рад был помочь Happy to help
Чем я могу вам помочь? How can I help you?
Разрешите помочь Вам? May I help you?
Не могли бы вы мне помочь? Could you please help me?
Они попросили помочь с развитием малого бизнеса. They were asked to help with small business development.
Sheeplike те не могут помочь, но быть перемещены, когда они видят такую ​​любовь. Sheeplike ones cannot help but be moved when they see such love.
Он может задавать простые следующие вопросы, которые могут помочь репортеру: He can ask simple following questions that can help the reporter:
и это может помочь ему прийти к сбалансированному, более внимательное решения. and it may help him to arrive at a balanced, more considerate decision.
Программа миссии - помочь предотвратить дальнейшее распространение ВИЧ / СПИДа в Центральной Азии. Program Mission - help prevent the further spread of HIV/AIDS in Central Asia.
Коучинг это способ для редакторов, чтобы помочь журналистам решить проблемы сюжета самостоятельно. Coaching is a way for editors to help reporters solve a story's problems independently.
Тем не менее, этот факт сам по себе может помочь получить нам немного ближе к причине того, что это общество. Yet this fact itself may help to get us a little closer to an account of what is a society.
Я решительно, в рамках этого проекта, чтобы помочь прояснить неправильные представления об исламе и мусульманских женщин. I am determined, through this project, to help demystify misperceptions about Islam and Muslim women.
"Я стараюсь, чтобы помочь людям или найти гранты, доноры, кредиты, все, что нужно, чтобы получить их проект собирается," сказал он. "I try to help people either find grants, donors, loans, whatever it takes to get their project going," he said.
Это, пожалуй, интересный факт, чтобы помочь нам понять,, скажем, менталитет этих авторов, но это не проблема, которую мы имеем дело с. This is perhaps an interesting fact to help us realize, let us say, the mentality of these authors, but it is not the problem which we have to deal with.
В течение двух лет, я посетил учителей в своих общинах на лошадях, мотоцикле или пешком, чтобы помочь им применять новые методы обучения. For two years, I visited the teachers in their communities on horseback, motorcycle, or by foot to help them apply new teaching methods.
Один из способов, что те из другого класса овец может помочь братьям Христа является финансовой поддержки проповедническую деятельность. One way that those of the other sheep class can help Christ's brothers is by financially supporting the preaching work.
"Существует так много, что люди в Центральной и Восточной Европе может предложить друг другу; так много способов, в которых они могут помочь друг другу. “There is so much that people in Central and Eastern Europe can offer to each other; so many ways in which they can help each other.
С 2005 года центр направил группы молодых людей в Руанду, чтобы помочь другим молодым людям, как сами добраться до скорости на информационные технологии. Since 2005, the center has sent groups of young people to Rwanda to help other young folks like themselves get up to speed on information technologies.
Национального фильма Сохранение Фонд некоммерческая организация, созданная Конгрессом США, чтобы помочь спасти кинематографического наследия Америки. The National Film Preservation Foundation is the nonprofit organization created by the U.S. Congress to help save America’s film heritage.
Центр, чтобы преодолеть цифровой разрыв (CBDD) на кампусе Университета штата Вашингтон работает, чтобы помочь странам схватить ИТ экспресс и поймать ездить в будущем. The Center to Bridge the Digital Divide (CBDD) on the campus of Washington State University works to help countries grab hold of the IT express and catch a ride into the future.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: